注:文章内容来源于网络,真实性有待确认,请自行甄别。
请帮我翻译下以下几句1.Areyoungpeoplegenera
发表于:2024-10-24 00:00:00浏览:6次
问题描述:1.Are young ople generally more selfish than teir parents and grandparents? Please give some examples.
2.Should adults try to teach young people lessons,such as the dangers of drinking too much, taking drugs or catch the AIDS virus,or should they leave them alone to find out 1.Are young ople generally more selfish than teir parents and grandparents? Please give some examples.
2.Should adults try to teach young people lessons,such as the dangers of drinking too much, taking drugs or catch the AIDS virus,or should they leave them alone to find out about these things themselves? why? why not?
3.Should people of between 50 and 55 be forced to retire from their jobs in order to make way for younger workers?
1.Are young ople generally more selfish than teir parents and grandparents? Please give some examples.
年轻人普遍都比他们的父辈或祖辈更自私吗?(自认为年轻人用的是Are引导 所以是年轻人这个群 故parents ,grandparents也该译成“群”的概念好些)请举一些事例(楼上各位! example用的是复数 而且各位译的“说明”原文中在哪?翻译讲求信 达 雅 而 信字当先)
2..Should adults try to teach young people lessons,such as the dangers of drinking too much, taking drugs or catch the AIDS virus,or should they leave them alone to find out about these things themselves? why? why not?
成年人们应不应该就过度饮酒的危害、吸毒或感染艾滋病毒等(问题)上教导年轻人,还是把(这些危害)留给他们自己去发现?为什么?为什么不?(此处同意楼上各位所译)
3.3.Should people of between 50 and 55 be forced to retire from their jobs in order to make way for younger workers?
3.应不应该强迫50-55岁的人们从他们的岗位退休,从而让位给更年轻的工作人员们呢?(楼上请注意 forced to 、from their jobs 以及比较级 younger 还有workers)
个人意见 仅供参考
希望能帮到您 祝开心
栏目分类全部>