注:文章内容来源于网络,真实性有待确认,请自行甄别。
有谁知potluck有没有中文叫法?相信是没有译法,不知有没有类
发表于:2024-10-24 00:00:00浏览:5次
问题描述:相信是没有译法, 不知有没有类似叫法?
原是北美印地安人的一种仪式,写作potlarch,中文译为“赠财宴”
日常生活中提到的potluck,大致可解为“意外之喜”或“意外之财”吧
猜你喜欢
- either和too那一个可以用于疑问句中表示"也"?一般我们说
- 一般我们说eher和 too在表示"也"这个意思时的区别是: 都用于句尾,either用于否定句,too用于肯定句.那么疑问句的用法呢? 如:1. I like apples. Does he like apples,______? 2. I don't go home. Doesn't he go home,______? 应该用哪一个?
- 一道英语选择题Theinternationalsituation
- Theinternatnalsituationhasbeengrowing_____ riablyesumblycreasinglyminantly
- 英语问题Whichofthefollowingisright?A
- Which of the follog is right? A. It is true what he said at the meeting. B. What he said at the meeting is true. C. He has been chosen made us happy. D. A man’s worth lies not so much in what he h...
栏目分类全部>