注:文章内容来源于网络,真实性有待确认,请自行甄别。
鱼肉?cずりすり身のだれ性と”おき身”の解析
发表于:2024-10-24 00:00:00浏览:5次
问题描述:鱼肉?cずりすり身のだれ性と”おき身”の解析
瞎猜。 すり身就是鱼的肉糜,没什么可说的。前面的鱼肉?cずり,我觉得按照作者的意思是这是一个词,就是说鱼肉的掺了盐的肉糜。那么鱼肉?cずりすり身其实就是说,“鱼肉盐肉糜”的这种鱼肉糜。我不知道您的这个论文标题似的短语是从哪里来的,大约这个说法也未必十分,也没准有语言重复的嫌疑,不过没准更口语,更能让人明白就是了。当然我也是瞎猜。 だれ性大概是松弛性,柔软性? おき身,这个恐怕是作者自己造的词。身就是鱼肉了。おき呢?可能是置き,也可能是炽き。这个要看作者自己的意思了。我觉得炽き的可能性更大些,这时おき身可能指某种烤鱼。哈哈。 解析就是解析了,另外当然の就可以理解为“的”的意思。 那么整句话说的就是,鱼肉盐肉糜的松弛性和“おき身(烤鱼)”的解析,的意思。当然,以上纯属猜测,呵呵。 另外おき身如果是置き身的话也没准指的是没做任何处理,就放置在那的鱼。このため一部の练り制品制造现场では,成型工程直前に、坐りが生じない程度の温度まで肉糊を加温(业界では“おき身”と称する)してだれを抑制し,保形性を向上させる场合もある。是这句话吧?福岛英登的论文。意思是:出于这个原因,在一部分鱼肉炼制品(就是把鱼肉熬制成肉糜)的制造现场,在成型工程之前的那个时段,在不发生坐り[1]的温度下加热肉糊(业界称之为“おき身”),来抑制其松弛性,增强其保形性。[1] 坐り就是,在做鱼肉炼制品的时候,把鱼肉做成肉糜后,要先使其成型。有专门的成型机,以及其它的成型容器等等。成型后,静置在那里。在某种温度下经过适当的时间(据说是10~15℃、18~20小时,或30~40℃、60~90分钟),鱼糜会产生很强的弹力。这个过程就叫做坐り。p.s. 您是学什么的?这次我也学到了不少专业知识,哈哈。
猜你喜欢
栏目分类全部>